-
1 bird shit
Табуированная лексика: (что-л.) неприятное, бесполезное, грязная работа, ложь, ненужное, преувеличение, сырая нефть, хвастовство, говорить чепуху (кому-л.), лгать (кому-л.), хвастаться (перед кем-л.), тяжелая работа (см. chicken shit) -
2 bird shit
s.cagada de pájaro. -
3 Should I clean the bird shit off my antenna so I can hear you?
Radio: QBSУниверсальный русско-английский словарь > Should I clean the bird shit off my antenna so I can hear you?
-
4 cagada
f.1 cock-up (British), foul-up (United States) (very informal) (mistake).2 shit (informal) (excrement).3 big blunder, fuck-up, snafu, enormous mistake.4 pile of shit, load of crap, defecation.past part.past participle of spanish verb: cagar.* * *2 tabú (equivocación) fuck-up, cockup* * *1) (vulg) ( excremento) shit (sl)quedar la cagada — (Chi vulg)
2) (vulg)a) ( porquería)b) ( desacierto) screwup (AmE sl), balls-up (BrE sl)* * *1) (vulg) ( excremento) shit (sl)quedar la cagada — (Chi vulg)
2) (vulg)a) ( porquería)b) ( desacierto) screwup (AmE sl), balls-up (BrE sl)* * *A ( vulg)1 (excremento) shit (sl)está lleno de cagadas de pájaro it's covered in bird shit (sl)B ( vulg)12 (metedura de pata) screwup ( AmE sl), balls-up ( BrE sl), boo-boo ( AmE colloq), boob ( BrE colloq)3 ( Chi) (insignificancia) pittance¡qué cagada! what a pain! ( colloq)* * *
cagado,-a adjetivo familiar (cobarde, miedoso) coward, chicken
* * *cagada nfuna cagada a piece of shit, a turd;pisé una cagada de perro I stood in some dog shit;el parque estaba lleno de cagadas the park was full of dog shitha sido una cagada haber aceptado su propuesta accepting her proposal was a dumbass idea* * *I adj popscared shitless vulg ;coward -
5 лгать
1) General subject: cram, defame, fable, jive, lie, stretch, tell a lie, tell stories, stretch the truth, be economical with the truth (контекстуальный перевод на русский язык), equivocate, misle2) Colloquial: perjure3) Scottish language: sklent4) Jargon: phony up (чаще всего при заполнении официальных бумаг), shoot a line, spin, swallow (eat) the Bible, sell a wolf ticket, woof, bull dog, dog5) Graphic expression: tell tall tales6) Business: prevaricate, tell lies7) Invective: shit8) Makarov: deal in lies9) Taboo: bird shit (кому-л.), blow smoke up (one's) ass, bull (кому-л.), bull somebody (кому-л.), bullshit (somebody) (кому-л.), chicken-shit, feed somebody (a line of) crap (кому-л.), feed somebody (a line of) shit (кому-л.), give somebody shit (кому-л.), hand somebody (that/that line of) crap, hand somebody (that/that line of) shit, pull somebody's pisser (кому-л.), pull the shit on somebody (кому-л.), shoot the bull (см. bullshit), shoot the crap, shovel the shit, talk shit, tauri excretio (кому-л.) -
6 ложь
1) General subject: bouncer, bung, confab, cracker, deception, fable, fabrication, falsehood, falseness, flam, humbug, jive, lie, lying, mendacity, porkies ("рифмованный слэнг" кокни, pork pies = porkies = lie = lies), porky, story, story telling, untruth, wiles, naivety (caught out with such a naivety - naive statement - euphemism for a lie), naпvetэ, tarradiddle2) Colloquial: story-telling, taradiddle, twister3) Obsolete: leasing4) Engineering: false (значение логической переменной)5) Mathematics: falsity6) Religion: falsity (Something false, lie), lies7) Law: false pretence, fraudulent pretence8) Australian slang: bulldust9) Diplomatic term: concoction, equivocation, slander10) Logics: false11) Psychology: confabulation (бесцельная)13) Jargon: bare-face (характеристика поведения человека), bare-faced (характеристика поведения человека), bareface (характеристика поведения человека), barefaced (характеристика поведения человека), boloney baloney, claptrap, cram, crammer, crock, hanky-panky, hop, hype, malarkey, marmalade, real cheese, spinach, stretcher, string, tall story, windy, scotts (He’s been telling scotts again.), lollapalooza (What a lollapalooza! You expect me to believe that? Что за ложь! Ты полагал что я поверю в это?), fudge (I've heard enough of your fudge. Let's get honest, okay? Я довольно наслушался твоей лжи.Давай правду, хорошо?), cheese14) Invective: crap, piece of shit, shit for the birds, chicken shit, hocky, hookey, hooky15) Robots: false (значение логической функции)16) Taboo: bird shit, bull, bullshit, crock of shit, pile of shit, tauri excretio -
7 преувеличение
1) General subject: a fish story, amplification, bounce, embellishment (в рассказе), exaggeration, extravagance, extravagancy, figure of speech, fish story, hyperbole, outrance, stretch, stretcher, superlatives, tall talk, overstatement2) Colloquial: twister3) American: blah4) Mathematics: overestimation5) Jargon: borax, cheese, crock, jazz, malarkey, marmalade, real cheese, spinach, vanilla, fish tale, banana oil, salve, taffy7) Makarov: overdraft8) Taboo: bird shit, bull, bullshit, crock of shit, piece of shit, pile of shit, tauri excretio -
8 QBS
1) Американизм: Qualifications Based Selection2) Военный термин: Qualified Bull Shit3) Радио: Did I tell you about the one that got away?, Should I clean the bird shit off my antenna so I can hear you?4) Электроника: Queue Beam Synchronized5) Фирменный знак: Quality Business Solutions -
9 (что-л.) неприятное
Универсальный русско-английский словарь > (что-л.) неприятное
-
10 говорить чепуху
1) General subject: talk mere twaddle2) Colloquial: parp3) Australian slang: waffle4) Makarov: talk nonsense -
11 хвастаться
1) General subject: blow own horn, blow own trumpet, boast, display, gasconade, hotdog, make boast, make boast of (чем-либо), ostentate, quack, quacksalver, shout the odds, sound off, swagger, talk large, talk tall, to be (one's) own trumpeter, vapor, vaunt, bluster, brag, gas away, shoot the bull, talk big, make great display of (чем-л.), blow one's own trumpet, show off3) Dialect: crake4) American: toot own horn5) Australian slang: big note yourself, skite6) Jargon: beat the drum, blow one's horn, crack ( one's) jaw, raise the roof, show out, sell a wolf ticket, signify, by wolf ticket, woof, throw the crap, blow, gam, pitch7) Makarov: shoot a line, cut it fat -
12 неприятное
-
13 བྱ་ཐལ་
[bya thal]bird shit, vulture shit -
14 gówien|ko
n dim. posp. piece of shit wulg.- cały parapet był w ptasich gówienkach the window sill was covered in bird shitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gówien|ko
-
15 бесполезное
1) Makarov: lumber2) Taboo: bird shit, bull, bullshit, tauri excretio -
16 ненужное
1) Cards: (что-л.) discard3) Taboo: bird shit, bull, bullshit, tauri excretio -
17 сырая нефть
1) General subject: naphtha2) Geology: mineral oil, mineral tar, mother oil, raw naphtha, raw petroleum, roily oil3) Naval: crude naphta4) Engineering: base crude, crude, wild oil5) Chemistry: crudeoil6) Mining: crude naphtha7) Oil: CO (crude oil), clean oil, crude mineral oil, heavy crude, heavy oil, lease oil, petroleum crude, rock tar, unstripped oil, base oil, crude oil, crude petroleum, lock oil, raw oil, naphta8) Makarov: earth oil9) Taboo: bird shit, bull, bullshit, tauri excretio10) Combustion gas turbines: (неочищенная) crude oil, oil fuel11) Cement: heavy naphtha -
18 Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!
Eat like a bird, shit like a horse!Yiddish-English phrasebook > Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!
-
19 Ess vie ein Foygl
Eat like a bird, shit like a horse!Yiddish-English dictionary (in roman letters) > Ess vie ein Foygl
-
20 Vogelscheiße
fvulg.bird shit
См. также в других словарях:
shit — shit1 [ʃıt] interjection not polite used to express anger, annoyance, fear, or disappointment = ↑damn ▪ Shit! I ve left my purse at home. shit 2 shit2 S2 n spoken not polite ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(body waste)¦ 2¦(something bad)¦ 3¦(stupid/untrue talk)¦ 4 not … Dictionary of contemporary English
shit bird — noun A person who regularly gets into trouble; a screw up … Wiktionary
No Holds Barred (Tweedy Bird Loc album) — No Holds Barred Studio album by Tweedy Bird Loc Released August 23, 1994[1] … Wikipedia
excretion — I (New American Roget s College Thesaurus) Act of discharging Nouns 1. excretion, discharge, elimination, exhalation, exudation, extrusion, ejaculation, effusion, egestion, extravasation, evacuation, dejection, defecation, urination, micturition; … English dictionary for students
Dan Colen — Dan Coleen Bird Shit, 2007, oil on canvas, 72 x 68 inches (198.1 x 172.7 cm) Born 1979 New Jersey Nationality … Wikipedia
Дэн Колен — Bird Shit, 2007 Дата рождения: 1979 Мест … Википедия
Колен, Дэн — Дэн Колен Bird Shit, 2007 … Википедия
Farang — (in Thai: ฝรั่ง), sometimes pronounced falang , is the generic Thai word for a foreigner of European ancestry. While generally farang is a neutral word, it can be used in a mocking manner, or even as an insult depending on the context. For… … Wikipedia
Linnusitamaa — or Linnusita saar is a small islet (with an area of approximately 0.05 km2) off the coast of Saaremaa in Estonia, located in Kaarma Commune, south of the island of Abruka.The name is a curiosity, literally meaning bird shit island in Estonian.… … Wikipedia
Abruka — is an Estonian island in the Baltic Sea situated in Kaarma Parish in Saare County.Coordinates: coord|58|08|50|N|22|30|30|E|The area of the island is 8.78 km². It lies 6km from the port of Roomassaare near Kuressaare on Saaremaa. The population is … Wikipedia
Prix Ariane de Rothschild — Le Prix Ariane de Rothschild, consacré à l’art contemporain, a été créé en 2003. L exposition se tient à Lisbonne ou à Bruxelles. Le prix porte essentiellement sur la peinture, mais aux côtés d’œuvres assimilées aux formes traditionnelles de la… … Wikipédia en Français